Numerical morphology supports early number word learning: Evidence from a comparison of young Mandarin and English learners.

نویسندگان

  • Mathieu Le Corre
  • Peggy Li
  • Becky H Huang
  • Gisela Jia
  • Susan Carey
چکیده

Previous studies showed that children learning a language with an obligatory singular/plural distinction (Russian and English) learn the meaning of the number word for one earlier than children learning Japanese, a language without obligatory number morphology (Barner, Libenson, Cheung, & Takasaki, 2009; Sarnecka, Kamenskaya, Yamana, Ogura, & Yudovina, 2007). This can be explained by differences in number morphology, but it can also be explained by many other differences between the languages and the environments of the children who were compared. The present study tests the hypothesis that the morphological singular/plural distinction supports the early acquisition of the meaning of the number word for one by comparing young English learners to age and SES matched young Mandarin Chinese learners. Mandarin does not have obligatory number morphology but is more similar to English than Japanese in many crucial respects. Corpus analyses show that, compared to English learners, Mandarin learners hear number words more frequently, are more likely to hear number words followed by a noun, and are more likely to hear number words in contexts where they denote a cardinal value. Two tasks show that, despite these advantages, Mandarin learners learn the meaning of the number word for one three to six months later than do English learners. These results provide the strongest evidence to date that prior knowledge of the numerical meaning of the distinction between singular and plural supports the acquisition of the meaning of the number word for one.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Cross-Cultural Differences in the Input to Early Word Learning

Young English learners typically have vocabularies dominated by nouns, while their Mandarin learning counterparts have relatively more verbs. Novice language learners must initially learn words from the situational contexts in which they appear, since they have limited access to syntactic or semantic context. These studies explore whether differences in these situational contexts could account ...

متن کامل

Limits on Monolingualism? A Comparison of Monolingual and Bilingual Infants’ Abilities to Integrate Lexical Tone in Novel Word Learning

To construct their first lexicon, infants must determine the relationship between native phonological variation and the meanings of words. This process is arguably more complex for bilingual learners who are often confronted with phonological conflict: phonological variation that is lexically relevant in one language may be lexically irrelevant in the other. In a series of four experiments, the...

متن کامل

The Effect of Mnemonic Key Word Method on Vocabulary Learning and Long Term Retention

Most of the studies on the key word method of second/foreign language vocabulary learning have been based on the evidence from laboratory experiments and have primarily involved the use of English key words to learn the vocabularies of other languages. Furthermore, comparatively quite limited number of such studies is done in authentic classroom contexts. The present study inquired into the eff...

متن کامل

Individual variability in the distributional learning of L2 lexical tone

This study tested whether successful learners of an artificial tone language exhibit sensitivity to varying degrees of tonal informativeness, which has previously been shown to effect spoken word recognition in native Mandarin speakers. Twenty naïve listeners, whose L1 is American English, learned an artificial language in which each visual nonce symbol was arbitrarily associated with a Mandari...

متن کامل

The Limits of Observation: Can the Situations in Which Words Occur Account for Cross-linguistic Variation in Vocabulary Composition?

Crosslinguistic variation in vocabulary composition is usually attributed to differences in the structural properties of languages and correlated differences in the frequency and salience of different word classes in the input. Here we explore whether another property of the input, the extralinguistic contexts of word use, can account for the similarities and differences in the early vocabulari...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Cognitive psychology

دوره 88  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016